Что на английском означает – это означает что- английский перевод

Что это значит — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

«Лучшее решение» Что это значит?

Что это значит в любом случае, денье.

Что это значит, «странно выглядит»?

Что это значит, ты его поймал?

Что это значит, она в порядке?

«Насколько близко?» Что это значит?

Что это значит, мистер Пибоди?

Что это значит, мистер Байли?

Что это значит: прикрою спину?

Что это значит «крайне богата»?

«Ультиматум». Что это значит?

Что это значит права насчет меня?

Что это значит, под твоей кроватью?

Что это значит, отвлекающий маневр?

Что это значит, займи мое место?

Что это значит — отправить записку?

Что это значит: площадь имени Теодора?

Что это значит, не можете ручаться за безопасность?

Что это значит: я права?

Что это значит «прощайте»?

context.reverso.net

что это означает — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Настоящий документ содержит анализ того, что это означает

в теории и на практике.

This paper provides an analysis of what this means in both theory and practice.

Трудно сказать, что это означает.

Эллиот, что это означает для Сената?

И что это означает для суда?

Вы… не можете вообразить, что это означает для нас, капитан.

Фрейзер знаешь, что это означает?

Мы не знаем, что это означает, ваша честь.

Хотя бы расскажи, что это означает.

Ты не знаешь, что это означает.

И мне плевать что это означает.

Боюсь спросить, что это означает.

Без понятия,

что это означает.

Все знают, что это означает. Нет необходимости переводить его.

Ты прекрасно знаешь, что это означает.

Я не знаю, что это означает.

Мы надеемся, что это означает возобновление ведущей роли Совета в данном вопросе.

We hope that it constitutes the resumption of the leadership role of the Council on this topic.

Вы понимаете, что это означает для Советской России.

а) Отсутствие определений каждого показателя: что это означает?

Глобальный сдвиг в распределении богатства: что это означает для развития НРС

Один из авторов отметил, что это означает принятие «божественных решений без божественной мудрости».

One author has said that this entails making «godlike decisions without godlike wisdom».

context.reverso.net

что означает это слово — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Тебе известно, что означает это слово?

Я не знаю, что означает это слово.

Ты знаешь, что означает это слово?

Я не знаю, что означает это слово. Я посмотрю его в словаре.

И что означает это слово?

Что означает это слово?

Знаешь, что означает это слово?

Ты же знаешь, что означает это слово, да?

Я впечатлен тем, что кто-то из девушек здесь вообще знает, что означает это слово.

Кто-нибудь знает, что означает это слово?

Ок, я не знаю что означает это слово, но не мог бы ты свести меня с одной из них?

Да, Тим, «жених», если ты не забыл, что означает это слово!

Даже те, кто здесь впервые… знают, что означает это слово, а также то, что здесь предлагается… торжественная церемония удовольствия.

Even those who are here for the first time know what this word means and what is offered here, the great ceremony of pleasure

Они даже не понимают, что означает это слово.

А вы хоть знаете, что означает это слово?

Ты хоть знаешь, что означает это слово?

Вы понимаете, что означает это слово «больше», вы можете это понять?

Я знаю, что означает это слово.

Кто-нибудь знает, что означает это слово?

Но вы знаете, что означает это слово.

context.reverso.net

перевод слова на английский, примеры, транскрипция.

это не означает — this is not to say
что означает, что — which is to say that
это означает, что — that is to say that
это означает, что — what this means is
означает: с Рождеством! — merry merry
это означает следующее — it amounts to that
это означает следующее — it amounts to this
это означает следующее — it amounts to this /that/
ваше молчание означает согласие — your silence infers consent
война означает /несёт/ смерть и разрушение — war means death and destruction
из этого следует; отсюда следует; это означает — this implies
подобная ошибка означает крушение наших надежд — such an error spells the ruin of our hopes
это означает новую ступень в развитии человечества — it marks a step in human progress

- mean |miːn|  — означать, значить, подразумевать, подразумеваться, намереваться

здесь означает — is herein taken to mean that
это не обязательно означает, что — this does not necessarily mean that

- indicate |ˈɪndɪkeɪt|  — указывать, показывать, означать, служить признаком, предписывать
- denote |dɪˈnoʊt|  — обозначать, означать, указывать, отмечать, указывать на, выражать
- imply |ɪmˈplaɪ|  — означать, подразумевать, предполагать, значить, заключать в себе
- represent |ˌreprɪˈzent|  — представлять, изображать, отражать, означать, олицетворять
- signify |ˈsɪɡnɪfaɪ|  — означать, значить, предвещать, выражать, иметь значение, выказывать
- spell |spel|  — означать, очаровывать, читать по складам, сменять, заменять
- suggest |səˈdʒest|  — предлагать, означать, говорить о, подсказывать, внушать, советовать
- stand for  — баллотироваться в, стоять за, означать, символизировать, выносить, терпеть, поддерживать
- connote |kəˈnoʊt|  — означать, иметь дополнительное значение, иметь дополнительное следствие
- betoken |bɪˈtoʊkən|  — предвещать, означать
- infer |ɪnˈfɜːr|  — заключать, делать вывод, подразумевать, делать заключение, означать
- purport |pərˈpɔːrt|  — иметь целью, претендовать, подразумевать, означать
- import |ˈɪmpɔːrt|  — импортировать, ввозить, вносить, привносить, подразумевать, выражать

что означает это сообщение?, в чём смысл этого сообщения? — what does this news import?

- refer to  — 
- designate |ˈdezɪɡneɪt|  — обозначать, определять, указывать, называть, устанавливать
- mark |mɑːrk|  — отмечать, маркировать, помечать, обозначать, метить, замечать, размечать

wooordhunt.ru

означает что-то — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Это означает что-то, ты понимаешь.

Сюрприз в космосе означает что-то другое?

Делает, что означает что-то Вам?

Она всего лишь означает что-то подходит к концу.

Это означает что-то срочное или посылку, или срочную посылку.

That means it’s urgent or a package or an urgent package.

Быть ребенком означает что-то, что я никогда не мог понять.

Вряд ли это означает что-то хорошее.

Может, Х не означает что-то закопанное?

Нет, я думаю, это означает что-то другое.

Но это означает что-то, что определенно стоит выяснить.

Полагаю, это означает что-то в твоем времени.

Но это не обязательно означает что-то большее, если ты об этом думаешь.

Другие люди сказали бы, что он означает что-то другое.

Война для каждого человека означает что-то свое.

Выражение «снимать фильм» для меня означает что-то, что осталось в прошлом.

Уверен, это имя означает что-то прекрасное.

Я не точно уверен что это, но… это означает что-то.

Это означает что-то хорошее для ребенка?

Может быть, это какая-то важная веточка, которая является частью большего… чего-то деревянного, что означает что-то для кого-то.

Maybe it’s some kind of important stick that belongs to a bigger… piece of wood that means something to somebody.

context.reverso.net

перевод на английский, примеры, транскрипция, произношение.

mean, indicate, denote, imply, represent, signify, spell, suggest, infer

- mean |miːn|  — означать, значить, подразумевать, подразумеваться, намереваться

расширительно это стало означать … — by extension the word has come to mean …

- indicate |ˈɪndɪkeɪt|  — указывать, показывать, означать, служить признаком, предписывать
- denote |dɪˈnoʊt|  — обозначать, означать, указывать, отмечать, указывать на, выражать
- imply |ɪmˈplaɪ|  — означать, подразумевать, предполагать, значить, заключать в себе
- represent |ˌreprɪˈzent|  — представлять, изображать, отражать, означать, олицетворять
- signify |ˈsɪɡnɪfaɪ|  — означать, значить, предвещать, выражать, иметь значение, выказывать
- spell |spel|  — означать, очаровывать, читать по складам, сменять, заменять
- suggest |səˈdʒest|  — предлагать, означать, говорить о, подсказывать, внушать, советовать
- stand for  — баллотироваться в, стоять за, означать, символизировать, выносить, терпеть, поддерживать
- connote |kəˈnoʊt|  — означать, иметь дополнительное значение, иметь дополнительное следствие
- betoken |bɪˈtoʊkən|  — предвещать, означать
- infer |ɪnˈfɜːr|  — заключать, делать вывод, подразумевать, делать заключение, означать
- purport |pərˈpɔːrt|  — иметь целью, претендовать, подразумевать, означать
Смотрите также

расширительно это стало означать… — by extension the word has come to mean…
означать серьёзное изменение в политике — signal a major change in policy

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- import |ˈɪmpɔːrt|  — импортировать, ввозить, вносить, привносить, подразумевать, выражать
- refer to  — 
- designate |ˈdezɪɡneɪt|  — обозначать, определять, указывать, называть, устанавливать
- means |miːnz|  — средство, способ, состояние, богатство

wooordhunt.ru

это значит — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Для африканских стран это значит дать жизнь НЕПАД.

For African nations, this means giving life to NEPAD.

Я не понимаю, что это значит.

Девид, это значит, что ты законный наследник Восточного Ковена.

David, this means that you are the rightful heir of the Eastern Coven.

Надеюсь, вы объясните, что это значит.

Пойми, что это значит для меня.

Вот что это значит для человека.

I mean, that’s what it means to a human.

Понятия не имею, что это значит.

Если это значит сохранить ребёнку жизнь… да.

Сейчас я не понимаю, что это значит.

Но подождите, это значит ты проиграл.

Думаю, это значит найти человека, который подойдёт сразу.

I think it’s about finding the person who’s already the right fit.

Посмотрим… это значит у него есть собственный периметр.

А это значит — держаться подальше от Магнолии.

And that means staying far, far away from magnolia.

Вы не представляете, что это значит.

Знаешь, что это значит — девичник.

Не могу передать вам Что это значит присоединиться к семье Адамс.

I can’t tell you what it’s meant joining the Addams clan.

Или это значит «повернуть налево».

И это значит многое для моего отца.

Для Лесли это значит взбитые сливки или…

И это значит очень много тяжёлой работы.

context.reverso.net

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *